Watashitachi Wa Mirai No Hana (tradução)

Original


Love Live! School Idol Project

Compositor: Aki Hata

E então, nos encontramos por acaso
Uma flor que deseja enfrentar o sol
Todos têm uma haste no coração, não?
Cuide de cada uma delas com carinho
Mesmo agora, um caminho diferente espera
Perceberei esse sonho e voarei ao amanhã
Um lindo sonho convocado pela nossa coragem
Ei... quero assisti-lo com você

Agora, floresça! No final de esperanças apaixonadas
Embarque em uma jornada para encontrar o seu destino, esplendor te espera além do vento
Algum dia, a resposta virá até você
Para não esquecer a bondade, vamos florescer
E então, nos encontramos por acaso
Carregando flores grandes e bem vermelhas
E então, nos encontramos por acaso
Quando nos encontramos de novo, seremos pessoas diferentes, não?
Aqueles que querem espalhar suas raízes no chão
Dançam ao vento, seus corpos sendo soprados
E, enquanto são balançados, os caminhos
Que escolheram se estendem na distância

Não precisar me prometer que você vai voltar, eu já sei isso
Nosso sonho vai ser forte, tenho certeza disso
Ei... até eu consigo ver isso!
Você chora por causa da dor que encontrou
Já nos despedimos de ontem, raiva se encontra à frente
Em que direção deveria olhar?
Vamos aos lugares onde sentimos muita dor
Adeus

Agora, floresça! No final de esperanças apaixonadas
Embarque em uma jornada para encontrar o seu destino, esplendor te espera além do vento
Algum dia, a resposta virá até você
Para não esquecer a bondade, vamos florescer
E então, conversaremos mais uma vez
Carregando as flores vermelhas do futuro
E então, conversaremos mais uma vez
Quando nos encontramos de novo, seremos pessoas diferentes, não?
Em direção a um novo dois, nós dirigimos

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital