Tokimeki Bunruigaku (tradução)

Original


Love Live! School Idol Project

Compositor: Hata Aki

Por que eu penso? Por que eu penso?

Coisas como cenários de sonhos e felicidades oníricas
Se você definir elas como oníricas elas não serão mais um sonho

Conversas complexas são como música de fundo para mim, onde está minha curiosidade?
O nome que veio a minha mente naquele momento foi surpreendente

Porque é isso
Quando eu tentei controlar minhas emoções, elas transbordaram
Porque é isso
Só de imaginar isso faz meus ouvidos esquentarem

Eu comecei a aprender que existem tipos diferentes de excitação
Por isso a pesquisa é necessária
Eu gostaria que você me ajudasse
Não é algo no papel, é algo mais pessoal
Por isso a pesquisa é necessária
Me ajude a desvendar esse mistério

Coisas como encontros oníricos e coincidências oníricas
Não as chame de oníricas, elas estão bem só como um sonho certo?

É assim que é
Não apague essas memórias maravilhosas, não as destrua
É assim que é
Eu amo a excitação da minha imaginação sozinha

Hesitação só fica no caminho, você disse enquanto me tirou
Eu estou sempre indo com meus caprichos
Se nossos corpos colidirem, eu vou descobrir algo novo?
No meio desta nova excitação meu coração toma voo
Eu estou sempre indo com meus caprichos
Se eu tentar começar com meu corpo

Porque as minhas emoções estão transbordando
É assim que é
A pulsação do meu coração é incontável

Eu comecei a aprender que existem tipos diferentes de excitação
Por isso a pesquisa é necessária
Eu gostaria que você me ajudasse
Não é algo no papel, é algo mais pessoal
Por isso a pesquisa é necessária
Me ajude a desvendar esse mistério
Se eu me livrar de minha hesitação... Haverá excitação?

Por que eu penso? Por que eu penso?

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital